Popular Post



Posted by : Unknown Sabtu, 27 Juli 2013


ROMANJI 

chilnyeoneul mannatjyo
amudo uriga ireoke
swipge ibyeolhal jureun mollatjyo

geuraedo urineun heeojyeo beoryeotjyo
gin sigan ssahawatdeon gieogeul namginchae

urin eojjeom neomu eorinnaie
seororeul manna gidaenneunji molla
byeonhaeganeun uri moseupdeureul
gamdanghagi eoryeowonneunjido

ibyeolhamyeon apeudago hadeonde
geureongeotdo neukkilsuga eobseotjyo
geujeo geunyang geureongabwa hamyeo damdamhaenneunde

(Chorus)
ureotjyo uuu sigani gamyeonseo naegejun
aswiume geuriume naetteutgwaneun dareun
naui mameul bomyeonseo
cheoeumen chinguro daeumeneun yeoninsairo
heeojimyeon gakkaseuro chingusairaneun
geu mal jeongmal matneunde

geu huro samnyeoneul bonaeneun donganedo
gakkeumssik seoroege yeollageul haesseotjyo

dareun han sarameul manna ttodasi
saranghage doeeosseumyeonseodo nan
seulpeulttaemyeon hangsang jeonhwalgeoreo
sorieobsi nunmulman heulligo

neodo joheun saram mannaya doenda
maeumedo eomneun mareul hamyeonseo
ajik nareul johahana gwaenhi dollyeo malhaetjyo

(Chorus)
arayo uuu seoro gajang sunsuhaesseotdeon
geuttae geureon sarang dasi hal su eopdaneun geol
chueogeuro nameulppun
gakkeumssik chagaun geuael neukkilttaedo isseoyo
hajiman ijeneun amugeotdo yoguhal su
eopdaneun geol jal aljyo

na ije gyeolhonhae geu aeui maldeutgo
hanchameul amumaldo hal suga eobseotjyo
geurigo ureotjyo geu ae majimak mal
saranghae deutgosipdeon geu hanmadi ttaemune

[Trans indo]

Kami bertemu selama tujuh tahun
Tak ada yang tahu kita akan mengatakan selamat tinggal ini dengan mudah

Namun kami masih terpisah
Dengan kenangan kita yang sudah dibangun untuk waktu yang lama, sekarang hilang

Bagaimana kita di masa lalu
Saling bertemu, aku bahkan tidak ingat bagaimana
Sulit bagi kita untuk menangani ingatan dari diri kita yang sudah berubah

Mereka mengatakan selamat tinggal yang menyakitkan
Tapi aku bahkan tidak punya waktu untuk merasa bahwa
aku hanya berpikir ini adalah cara yang tersisa

(Chorus)
Tapi aku menangis
Waktu berlalu itu memberiku sedikit kerinduan
Berbeda dari ingatanku yang terlihat
Dari teman pertama kemudian berikutnya menjadi cinta
Kami mengatakan kami akan tinggal sebagai teman bahkan jika kita terpisah

Selama 3 tahun yang dihabiskan sendirian
Kami terkadang saling menghubungi satu sama lain

Bahkan jika aku bertemu orang lain lagi
dan aku mencintai lagi
Setiap kali aku sedih aku akan menghubungimu tanpa kata hanya air mata yang jatuh

Kamu harus bertemu orang yang baik
Aku berpikir dalam hati tanpa kata-kata
Aku bertanya apakah Kau masih menyukaiku tanpa pikiran apa pun aku berharap kau mengatakannya lagi

(Chorus)
Aku tahu
Kami memiliki cinta yang paling murni
Waktu itu kami berpikir bahwa cinta tidak bisa dilakukan lagi dan kita hanya menyimpannya dalam kenangan
Seringkali Aku merasa perasaan dingin darimu
Tapi sekarang aku tahu kau tidak dapat meminta sesuatu

"Aku akan menikah" adalah apa yang kau katakan kepadaku
Setelah itu untuk waktu yang lama aku terdiam
Lalu aku menangis mengingat kata-kata terakhir yang kau katakan kepadaku
Untuk satu kalimat saja yang ingin aku dengar darimu bahwa kau mencintaiku

************************************************************************************************************


Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Kyu world - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -